阅读新闻

聚会吃饭的时候“我请客”怎么说?

[日期:2007-03-24] 来源:  作者: [字体: ]

北方人多半是热情大方的。同学聚会的时候人人都嚷着"我请客",抢着付账。那么,这个"请客"用英语该怎么说呢?耐心看下去,就会发现答案了。

1. It's on me.

这句话的意思就是"我请客"。如果Waiter送一些免费的小菜,他会说:It's on the house. 店老板请客,意思就是"免费赠送"。

还记得在电影Duplex中,Alex 问Starbucks里的女店员能不能让他在店里写完那本书,女店员就说到:Be my guest. 意思就是"别客气"。Be my guest. 也可以用来表示"我请客"。

2. It's my treat.

见了treat,别以为它只有"对待"的意思,它还可以表示"款待、招待",比如你和别人打赌,输了之后,You had to treat her to an ice cream. 你不得不请她吃冰淇淋。不过款待人,也不一定总是要"吃吃喝喝",也可以来点高雅的,比如说I'll treat you all to a little piano specialty of my own. 我要请大家听一首我特地自谱的钢琴曲,这种招待客人的方式还真是够水平的。当然treat还有"名词"的身份,表示"请客、做东",所以如果你想表示"我做东,我请客",就拍拍胸脯说:It's my treat. 或是I want to treat you.

3. Let me foot the bill.

这里的foot真是和"英尺"、"脚"没有任何关系了,在老外的口头语中,foot可以做动词,表示"支付帐单或费用",就相当于Let me pay the bill.



阅读:
录入:admin

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:职场英语:同事之间应该如何称呼?
下一篇:面试常用“个人能力”的英文表达
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论


点评: 字数
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款